Quantcast
Channel: 田亀源五郎 Gengoroh Tagame(@tagagen) - Twilog
Viewing all articles
Browse latest Browse all 3406

1月26日のツイート

$
0
0

UP: News in English >> 'I Became A Bitch Of My Best Friend’s Dad' concluded chapter and the end of Badi magazine - with my greetings and small info of my future plan www.tagame.org/enews/dachi-no…

posted at 05:42:24

とは言え、シェイクスピア劇の台詞まわしはそのままだったりするので、どうしても娯楽大作的な明解さに徹することはできず、結果としてどっちつかずになってしまっている印象は否めない。個々の演出自体は悪くないと思うけど…。あと、クレオパトラ役の女優に魅力や存在感が乏しいのが辛い…。

posted at 03:47:07

『アントニーとクレオパトラ』見終わった。チャールトン・ヘストン監督主演版。日本盤Blu-ray。真面目に頑張って作っているなという感じ。シェイクスピア劇を元に、ロケ画面やスペクタクル描写で映画的な魅力を出し、埃っぽさや血生臭さといった生々しさや迫力を…という、全体の狙いは良く判る。

posted at 03:42:48

娘一人にお父さん二人。ぱっと見ゲイカップルの子育てみたいだけど、実際はそうじゃなくて、少女の母親の元夫と、現在の婚約者だという話。色々な形があっても良いよね…って感じ ( ´∀` ) www.demilked.com/father-daughte…

posted at 03:34:01

RT @SILVERJET1969: 60年程前に、母親が文通していた漫画家の作品。 某TV番組の鑑定の選考にもれて、悔しまぎれに?FBにアップしていた笑 漫画家を目指していた中学生の母がもし、東京へ出ていたら私は今いない pic.twitter.com/U83xNptnG6

posted at 03:14:03

RT @ishikawajun: この頑丈そうな錠前は、なにを守ってるんだろうな。 pic.twitter.com/eHW7er3eIA

posted at 02:00:13

My Brother’s Husband (ENG) Vol. 1 & 2 got 2019 GLLI Translated YA Book Prize. Unfortunately I don't know what GLLI is, but it sounds good♡ glli-us.org/2019/01/25/201…

posted at 01:21:36

RT @ill_iterate: Wow! @tagagen’s My Brother’s Husband has won the first Global Lit in Libraries prize for work in translation for younger readers! twitter.com/globallitinlib…

posted at 01:16:18

【お知らせ】『弟の夫』英語版全2巻が、GLLI(Global Literature in Libraries Initiative)2019年度翻訳ヤングアダルト書籍賞というものを受賞したらしいです (*´∀`*) 翻訳者(アン・イシイ)、出版社(パンテオン)、著者に贈られる賞らしい。 glli-us.org/2019/01/25/201…

posted at 01:11:30

RT @kouzou1982: 嬉しい😭 『「LGBT」というコトバが登場して「男と女」だけでなく「男と男」「女と女」など色んな形の愛を表現できるようになった。「LGBT」というコトバによって「愛」というコトバが少し広がったんですね。これはよいことだと思います。』 谷川俊太郎さんが詩を寄稿 www.asahi.com/articles/ASM1J…

posted at 00:01:24


Viewing all articles
Browse latest Browse all 3406