それはそうと、タイトルでも字幕でも「evil」を「悪魔」と訳してあると、いつも「ん~…それはちょっとニュアンスが変わるのでは…」と、何となく引っかかりを感じてしまうことが。まぁ、かといって「邪悪」とかにすると、今度は日本語として不自然な感じになるから、仕方ないんだろうけれど。
posted at 04:07:15
…はて、自分の頭が何をどう「TVっぽい」「映画っぽい」と感じているのか、ちょっと我ながら興味がでてきた😶
posted at 03:58:49
デヴィッド・スーシェのポワロ、先日『白昼の悪魔』を見ながら、同原作の映画版『地中海殺人事件』を思い出し、なるほどTVと映画ではこういう風に、見せ方や売りポイントが変わるのかなんて思ってたけど、昨日今日見た『五匹の子豚』『杉の柩』は、なんか作りが急に映画っぽくなったような気がして…
posted at 03:56:40
屋外でマスク不要のついでに、絵に描いたおちんちんもマスク不要にして😑
posted at 00:31:15